![]() |
| Mulher grávida no Rio de Janeiro, Brasil. Foto tirada em 11 de setembro de 2010, 18:12:37 por Marcelo Cantarela Junior. |
"Bun in the oven" é uma expressão idiomática e um eufemismo comuns em inglês usados para descrever uma mulher grávida. Significa que um bebê está se desenvolvendo no útero, frequentemente usado de forma descontraída ou festiva. A metáfora compara um bebê em crescimento a um pão assando no forno.
ORIGEM
Origens antigas: A metáfora do útero como um forno é ainda mais antiga, possivelmente remontando a mais de 2.000 anos, à Grécia Antiga, especificamente aos escritos de Aristóteles.
Primeiras menções: A expressão apareceu no romance de Nicholas Monsarrat, de 1951, "O Mar Cruel", embora o conceito de um "bolo" ou "pãozinho" assando no útero já fosse usado na literatura desde o século XVII.
FONTES: https://www.opb.org/article/2023/10/31/bun-in-the-oven-is-an-ancient-pregnancy-metaphor-this-historian-says-it-has-to-go/
https://grammarist.com/idiom/bun-in-the-oven/
https://idiomorigins.org/origin/bun-in-the-oven#:~:text=This%20expression%20for%20pregnancy%20in,pinpoint%20specific%20coinage%20or%20origin.
https://www.facebook.com/groups/722942364854187/permalink/1886253758523036/?app=fbl
https://www.oreateai.com/blog/the-meaning-behind-a-bun-in-the-oven/2ec01ee401ec62fd34ec5ad2bb6bf63c
Post № 714 ✓

Nenhum comentário:
Postar um comentário